Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Profile
angelo3mendo
•All translations
▪▪Requested translations
•
Mīļākie tulkojumi
•List of projects
•Inbox
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
All translations
Search
Requested translations - angelo3mendo
Search
Source language
Target language
Results 1 - 4 of about 4
1
345
Source language
Šis tulkojums pieprasa tikai nozīmi.
Un amico...
Mnogo mi je bilo lepo kod vas i uvek rado pomislim na Floridu. Ne secam se kad mi je bilo tako lepo.
Zvacu te uskoro nadam se. Puno vas volim i ljubim. Cmok
Sada sam pisala i Scottu posle skoro 2 meseca. On pocinje neki biznis sa sportskom opremom za surf. Tako pisemo ponekad samo sto ne smem to ni da spominjem zbog Andjela. Sa njim je sve ok i samo me to i drzi u Italiji jer mi se inace vec smucila...
Completed translations
Prijatelj...
97
Source language
Jel mozes ...
Jel mozes da povuces kes iz Italije i koliko i pod kojim uslovima?
Moram prvo to da znam - sa cim se raspolaze.
email amico biki
Completed translations
Ce la fai...
1